News In Slow French #765- Intermediate French Weekly Program

《慢速法语新闻 #765 - 中级法语每周课程》

News in Slow French (Intermediate)

2025-10-24

9 分钟
PDF

单集简介 ...

Nous commencerons notre section actualités en faisant le point sur les manifestations massives qui ont eu lieu samedi dernier aux États-Unis. Nous nous pencherons ensuite sur la situation en Europe. Pour la première fois en 35 ans, l'Allemagne a averti sa population que le risque qu’il y ait une guerre était de plus en plus élevé. Notre discussion scientifique portera sur le prix Nobel d'économie 2025, qui a été décerné à Joel Mokyr, Philippe Aghion et Peter Howitt pour leurs travaux sur la manière dont le progrès technologique et la destruction créatrice stimulent la croissance de manière durable. Enfin, nous parlerons du débat que le spectacle de la mi-temps du prochain Super Bowl a déclenché aux États-Unis . Il est lié à la représentation de la diversité ethnique et linguistique dans le sport et les divertissements américains.   Le reste de l'émission d'aujourd'hui sera consacré à la langue et à la culture françaises. Cette semaine, nous travaillerons sur les homographes et homophones. La leçon est: Homographs and Homophones with Different Genders. Nous parlerons de l’histoire des coquilles en typographie en voyant quelques exemples publiés dans la presse. Nous terminerons l’émission avec l’expression de la semaine, Ne pas y aller par quatre chemins. Nous évoquerons le « casse du siècle » qui s’est produit au musée du Louvre, lors duquel des bijoux inestimables ont été dérobés. Les musées français sont-ils suffisamment protégés ? - Des millions d’Américains participent aux rassemblements « No Kings » en faveur de la démocratie - Les autorités fédérales allemandes publient un guide qui prépare la population à affronter une guerre - Prix Nobel d'économie 2025 : un message d’avertissement sur les limites du progrès - Bad Bunny invite les fans de football américain à apprendre l'espagnol - L’histoire des coquilles, des erreurs parfois savoureuses - Le Louvre victime du « casse du siècle »
更多

单集文稿 ...

  • Nous sommes le jeudi 23 octobre 2025.

  • Vous écoutez un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire de niveau intermédiaire News in Slow French.

  • Bienvenue à tous.

  • Nous commencerons our current section,

  • focusing on the massive demonstrations that took place last Saturday in the United States.

  • We will then look at the situation in Europe.

  • For the first time in 35 years,

  • Germany has warned its population that the risk of a war is of higher and higher.

  • Our scientific discussion will be on the 2025 Nobel Prize in Economics,

  • which was awarded to Joel Mokir,

  • Philippe Aguillon and Peter Owitt for their work on the way in which technological progress and creative destruction stimulate growth de manière durable.

  • Enfin,

  • nous parlerons du débat que le spectacle de la mi-temps du prochain Super Bowl a déclenché aux États-Unis.

  • Il est lié à la représentation de la diversité ethnique et linguistique dans le sport et les divertissements américains.

  • provokes such controversy by singing in Spanish.

  • Especially that in the United States, Spanish is the mother tongue of about 18% of the population.

  • We will have the opportunity to delve into this subject later, but in the meantime,

  • let's talk about the program of the second part of the show.

  • The rest of today's show will be dedicated to French language and culture.

  • This week, we will work on homographs and homophones.