飞岩播客
飞岩播客
搜索
ctrl K
登录
“你问我答”:用 “should have” 和 “could have” 表达 “原本应该做某事” 时的区别
“一问一答间”:在用“should have”和“could have”表达“本应做某事”时的区别在于,“should have”强调的是义务或期望,含有责备或遗憾的意味,如“你应该早点告诉我”;而“could have”则强调的是能力或可能性,表示原本可以做到某事,但没有做,如“我本可以早点完成任务的”。
Learning English for China
教育
2025-07-09
4 分钟
收藏
播放
单集简介 ...
虽然都可以被用来表达 “原本应该做某事” 这个含义,“should have” 和 “could have” 在语气上并不相同。其中,“should have” 强调 “应该完成的事情没有完成”,带有强烈的指责意味;而 “could have” 表示 “原本能做到的事情却没有做”,暗示了错失机会的遗憾。听节目,跟主持人 Georgie 和步理学习如何使用表达 “should have” 和 “could have”。
更多
单集文稿 ...
该单集暂无文稿,
联系我们
制作?
> Learning English for China 的更多单集