“地道英语”:Short-change 亏待,坑人

“短斤少两”,坑人。

Learning English for China

2026-03-03

3 分钟

单集简介 ...

买东西的时候被少找了钱难免让人感到不快。由单词 “short(不够的)” 和 “change(零钱)” 组成的表达 “short-change” 就可以用来描述这个 “少找给...零钱” 的行为。“Short-change” 还可以用来比喻 “亏待、敷衍、用不太公平的方式对待他人,坑人” 的行为;它的形容词形式 “short-changed” 则可以形容 “感到被亏待了,被坑了” 的心情。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习这个表达的用法。
更多

单集文稿 ...

该单集暂无文稿,联系我们制作?