2021-05-09
13 分钟Hi there, this is Harry, and welcome back to my podcast, where we try to help you to get a better understanding of English so that you can communicate in a better and improved way, whether it be your business, English, or just general communication with colleagues, friends, pen pals, whatever it may be.
So we look at idiomatic expressions, your grammar, pronunciation, anything that can help you.
So, in this particular podcast, we're going to take a look at idioms to do with happiness and sadness.
And if there's anybody you know who would think benefit from our podcasts, well, why don't you let them know?
And at the end of the podcast, I'll give you my address for contact details.
So, let's move on.
So, as I said, we're going to look at some idioms and expressions dealing with sadness and happiness, or happiness and sadness, whichever way you wish to look at it.
So we've got a mix of both.
So it's not all happy, it's not all sad.
So, as always, I'll give you the list, and then we'll go through them with some examples.
So, happy ones first, full of beans, to get a kick out of something.
Have a whale of a time walking on air, a happy camper.
And then the sad ones down in the dumps, or just in the dumps, fall to pieces, not a happy bunny.
And finally, to feel out of sorts.
So, as you can see, some of them are connected in some way to some animals, and I'll explain it as I go through them.
Okay, let's take them one at a time.
First, to be full of beans.
Well, beans can be lots of things.
We can have jumping beans, we can have a tin of baked beans, all sorts of things.
Yeah, so there's children's fairy tales with Jack and the beanstalk.