2021-05-26
14 分钟Hi there.
This is Harry, and welcome back to another podcast where I try to help you to get a better understanding of the english language, to help you to have conversations in your business, English, or just ordinary conversational English with your friends or colleagues, or for that all important job interview.
So we like to help you with your grammar, of course, pronunciation, idiomatic expressions, phrasal verbs, improve your vocabulary, anything and all aspects of English that will help you to enjoy it in a little better way, of course.
I'll give you my details at the end of the podcast where you can contact me, and if there's somebody that you think would enjoy it as well.
Well, please pass on the details.
As always.
As people now know, I try to get through them as quickly as possible so I don't delay, and I can put in as much information as I can to give you as better experience as I possibly as the best experience I can possibly give you.
Let's put it that way.
Okay, so what are we talking about today?
Well, in this particular podcast, we're going to look at some idiomatic expressions, but these are idiomatic similes, okay?
So these are where we say something is as something, as something, okay?
So we use these expressions to explain or compare something with something.
Okay.
For example, if I said, you are as light as a feather, means that you're easy to pick up because you've not got much weight on.
So I'm comparing you to a bird's feather to say, you are as light as a feather.
So that's an idiomatic simile.
Okay, so I've got a number of these.
Let me give them to you, and then we'll go through them and give you some examples.
So, as mad as a hatter, as dead as a dodo, as light as a feather, which I already used, as blind as a bat, as hard as nails, as fresh as a daisy, as cool as a cucumber, and as good as gold.
Okay, so let me try and give you the meaning and some examples.